![]() ![]() This helps to maintain the potentially messy list of codes.įurthermore, it is possible to group codes into wider code groups to aggregate data into more conceptual tools. Some of them may be the same conceptual idea, which has evolved during the work.Ĭode Manager is the interface to rename, merge, split and even remove codes. (This works well in English, but not that well in Finnish.) Managing and organising codesĭuring research project, many codes emerge.Īt least for me, some of them are typos which need to be edited. It is possible to create codes automatically: use certain key phrases and automatically code sentences or paragraphs where they are used. There are two ways to code: open coding allows you to enter the name of the code manually or choose it from previously used codes, while in-vivo code corresponds the selected quotation.įor example, certain key phrases used in the data may be better to reflect using in-vivo coding, but often open coding allows more analytical considerations. Quotations and codes can be overlap or be inside other quotations if that makes sense. The code names are shown on the right margin of the text, next to the quotations they are related to. These codes summarise the conceptual observation, they are later used to further examine the data - they correspond to your analysis. When initially familiarising yourself with the data, just adding quotations and familiarising yourself with the data is sufficient.Īfter initial familiarisation with the topic, one moves to add codes to quotations. Quotations are segments of texts connected to one or more codes. It is possible to export ATLAS.ti project, which allows you to share documents, codes and memos with other people or store it for archival.įor Windows, open the File-menu and choose Export.įor Mac, open the Project menu and choose Export.Ĭoding takes place through selecting segments of the text to create an quotation. However, do note that any changes made to the documents in ATLAS.ti (fixing typos, anonymisation, coding) is not reflected back to the raw data files. pdf).įor interview materials, I recommend using Microsoft Word as these files can be edited e.g. ![]() #ATLASTI CLOUD PORTABLE#rtf) or even in Portable Document Files (. In ATLAS.ti, data is organised into documents corresponding a single piece unit of data, such as an individual interview.ĭata can be in various formats, such as in Microsoft Word (. Importing documentsĪfter creating the project, you need to import your data into the project. Ideally, this corresponds to a cohesive set of materials used within a single paper or single documents. Project corresponds to a set of materials related to your research project, for example all interview materials for your collection. ![]() Setting up the projectĪfter starting ATLAS.ti, you first need to create a new project. #ATLASTI CLOUD PDF#pdf files is supportedĪnd some more advanced features, such as automated detection of names, are not available on the cloud version. However, ATLAS.ti Cloud is limited in file formats and analysis tools: Therefore, you need to choose before doing data analysis if you prefer to work on the cloud-based version or on the desktop version.ĪTLAS.ti Cloud is perfect for collaborative work: you can conduct annotations on the data together, access code manager and quotations and even create shared memos. #ATLASTI CLOUD SOFTWARE#Starting to use ATLAS.ti Installing the software AffiliationĪTLAS.ti 9 allows one to use both a desktop software and an online version available via their website similar to Google Docs.Īt this time, they do not automatically synchronise and you are only able to export a cloud based project, not import a project into it. It specially excels in open coding, i.e., attaching interpretations and concepts to the material during the analysis stage. ATLAS.ti is one of many software available to assist with qualitative analysis. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |